The Bagirmi Language Project
The Bagirmi Language
Previous Word
Next Word
$
N   âme (certains situations exige , des autres )
$w dèɓ ná tōl-íɲ gàná yà-ɲ́ káw ná àšìr-í kǝÛ-tɔk njā kéɗē.
L'âme de quelqu'un, si tu le tues et même si tu le caches, ton secret va sortir un jour.
PR   soi même, personnellement
mᵼ$-dáwà kǝ$w-úmà, ī dáwà kǝ$w-í, né dáwà kǝ$w-íɲà -
je me suis soigné, tu t'es soigné, il s'est soigné.
Mā mālā mᵼ$-ɗéè sè kǝ$w-úmà.
Moi même je suis venu personnellement.
Idioms
ngōm kǝ$w-í prends garde à toi

Go to Main Page
Download DoulosSIL font
Go to Search on French Page

a
b
ɓ
c
d
e
è
ǝ$
f
g
h
i
j
k
l
m
n
ŋ
ɲ
o
p
r
ɗ
s
š
t
u
w
y
ƴ
z

à
ācā
àgìt
àlbā
àmàn
àŋà
àrù-
àšìr
bàdì
bàmt
bárk
bàyà
$
Û
bìnj
bìtk
bᵼÛÛ
bóbó
bùŋò
bùtī
ɓàrw
ɓǝÛ
ɓóy
cábá
cámò
cáwò
cíkn
círá
dàlà
dàn-
dàp-
dèɓè
dìdà
dᵼ$
dòkk
dólò
dùk-
é'ēh
ènn
ǝ$
fàng
gàgà
gàlà
gārb
gáwò
gèr-
gə̄ɓl
$
gírs
glàɗ
gōnd
gósò
gròŋ
gùlō
gùrú
hájā
hàrì
ī
-íɲ
j-
jāŋ-
jìpì
-jó
jóƴb
káa-
kàdà
kàkà
kálà
kàmò
káng
kàrì
kàsà
kàaw
kékɗ
kéɗē
$Û
Ûrl
-kī
kìlē
kìmè
kìnj
kìsè
kìwr
kᵼ$$
kᵼÛ
kᵼÛ$
kᵼÛrn
kᵼ$
kòjè
kōkó
kōmō
kòrl
kòsò
kúck
kúj-
kúkú
kùml
kúŋō
kūrk
kūrú
kūyú
lálà
léed
Ûŋù
líyà
lōdd
lūwā
máɓl
màkà
mālā
mālā
mālā
mànè
mārī
másà
máƴk
$bl
mə̄rm
mìnd
mᵼ$
mònd
mòt-
mùɗù
mbàs
mbǝ$w
mbòŋ
náŋà
náyì
$
nòm-
ndàp
ndə̄p
ndōk
ndùt
ŋōn-
ngāl
ngàr
ngǝÛm
ngᵼÛɗ
ngúl
njáŋ
njíl
njùc
-ɲ́
ɲìŋà
ōcō
òɲò
ósòm
pājī
párd
pátà
$lə̂
pīlī
PᵼÛ
pōrl
ràgà
rī-m
rūtū
ɗé
ɗìsì
ɗúwá
sádà
sànd
sāyā
sékè
ÛɓǝÛ
sīlī
síwí
sᵼ$ŋà
sōbō
súká
sūrī
šáyd
šìšì
táct
tàlà
tàr-
tàr-
tásà
témb
Û
tíɲà
tíyè
tɨ̄rā
tòk-
tōmō
trá
tūlú
túpǝ$
úcù
ùlù
úrù
wā-l
wàrà
wáaz
yālō
yòýk
ƴīrē
záyā