The Nar Language Project
The Nar Language
Previous Word
Next Word
gáng
VI   être abimé, cassé partout (fréq. de gāng)
Pár-pàr tà-kújᵼ̄ yā-ḿ gáng kɔ̄ɔ́.
Le rideau en roseau de ma porte est abimé.
VT   couper (en plus. morceaux)
Dḭ̀yə̰́ gáng wàsᵼ̄ nà̰ā̰ tᵼ́ yə̄-ń kᵼ̄ gātᵼ̄-á.
La femme coupe le melon en morceaux pour aller vendre.
VT   critiquer
Ngè-ndòō gáng nàjᵼ̄ dɔ̀ ngè-kᵼ̀ngə̀-yá̰ tᵼ́ lē.
Un pauvre ne critique pas un richard (proverbe).
VI   être déchiré
Kūbᵼ̄ gáng nà̰ā̰ tᵼ́ màlàng.
Le vêtement est complètement déchiré.
VT   infecter (qqn avec la lèpre)
Lé ísə̄ yá̰ kᵼ̀ ngè-bānjᵼ̄ ɓáà bānjᵼ̄ à gáng-ī.
Si tu manges avec un lépreux alors la lèpre va t'infecter.

Go to Main Page
Download DoulosSIL font
Go to Search on French Page

a
á̰
à̰
b
ɓ
d
è
e
ḛ̀
ḛ́
ə̰̀
ə̰́
g
h
i
ḭ̀
ᵼ̀
j
k
l
m
n
ň
o
ò̰
ɔ́
ɔ̀
p
r
ɗ
t
u
w
y

à
à
àtᵼ̀
bàdà
bás
bíní
bᵼ́lə̄
-
būr
ɓárɓ
ɓìnd
ɓòg
ɓɔ́l-
dàbᵼ̀
dèē
də̀-r
dᵼ̀ng
dò̰ō̰
dùbᵼ̄
èdᵼ̀
gàjᵼ̀
gātᵼ̄
gìnd
gᵼ̀mb
gògᵼ́
gòtᵼ̀
gɔ̀jᵼ̀
hál
hólō
hútᵼ̄
ìbᵼ̀
ᵼ̀ɓə̄
ᵼ̀sə̀
-jí
jóyī
ká-n
kágᵼ̄
kàlì
kàrī
kà̰rà̰
kélē
késᵼ̄
kᵼ̀
kᵼ́-l
kᵼ̀ɓə̀
kᵼ̀nd
kògō
kór
kò̰ō̰
kɔ̀gᵼ̄
kɔ̀
kɔ̀tᵼ̀
kújᵼ̄
kūnd
kùtᵼ̄
kùtᵼ̀
lāá
lēgᵼ́
lò-k
lúm
màkt
máng
mā̰
mᵼ̀lə̀
mɔ́ng
mbà
mbél
mbᵼ́s
mbús
ń-nd
nàng
nà̰á̰
nḭ̀
nō̰
ndāb
ndāŕ
ndéy
ndᵼ́j
ndōg
ndɔ̀
ndúr
ngàn
ngè-
ngè-
ngə́-
ngòm
ngóy
njāl
njòr
òg
ɔ̀dᵼ̀
pá-t
rēn
ɗà
ɗᵼ́ng
ɗṵ̀y
sárì
sə̀
sᵼ̀ng
súkᵼ̄
tàā
tām-
témb
tḛ̄y
tīr
tᵼ̀
tɔ̀gᵼ̀
túr
ùm
ùwə̄
wə̄lᵼ̄
yégᵼ̄
yēńg
yìbᵼ̄