The Ngam Language Project
The Ngam Language
Previous Word
Next Word
kᵼ́
CMP   que, qui
Wòō- yá̰ kᵼ́ ɗāhā sè-nèé àĺ.
Ils ne savaient que faire avec lui.
Súkᵼ́ kᵼ́ Mùndūú bò tɔ̀ nì kᵼ́ Sār tᵼ́.
Le marché de Moundou est plus grand que celui de Sarh.
Idioms
kᵼ́ kàdᵼ̄ [ɗāhā] quoi [faire], que, ce que ànī wòō yá̰ kᵼ́ kàdᵼ̄ ɗāhā àĺ. Alors il ne savait quoi faire.

Go to Main Page
Download DoulosSIL font
Go to Search on French Page

a
à̰
b
ɓ
d
è
e
ḛ̀
g
h
i
ḭ̄
ḭ́
ḭ̀
ᵼ̀
j
k
l
m
n
ň
o
ò̰
ó̰
ɔ́
ɔ̀
p
r
ɗ
t
u
ṵ́
w
y

à
à
bèlō
bíyā
ĺ
ɓàhā
ɓèl
ɓōĺ
déhé
dᵼ̀ng
dò̰
dɔ̀
gāng
gīnd
gᵼ́
gɔ̀n
hòr
ìgᵼ̀
ᵼ̀
jámb
jᵼ̄ng
kāgᵼ̄
kànd
kátᵼ̄
kèlē
kīr
kᵼ́-n
kᵼ̀
kᵼ̄ŗō
kōhō
kɔ́ɓᵼ́
kɔ́
ɓì
làmt
ḿ-
mātᵼ̄
mōng
mbà
mbɔ̀ŗ̄
ń-dò
nàsá
nēl
nḭ̄yḛ́
nō̰
ndāŕ
ndᵼ̀b
ndò̰
ngá-
ngè
ngóh
ngùr
ó̰-ō̰
ŗī
ɗé
ɗɔ̄ý
sétᵼ́
sᵼ́nd
sɔ̄ḿ
tà-k
tā̰há̰
tìl
tᵼ́
tòó
wōkᵼ̄
wɔ̀tᵼ̄
yā̰
yḛ̄tᵼ̄