The Ngam Language Project
The Ngam Language
Previous Word
Next Word
wɔ̀sᵼ̀ [wɔ̀sᵼ̀,ɔ̀sᵼ̀]  
VI   être fort, taper dur (le soleil)
Lò-ń kádᵼ̀ ndᵼ̀ dàn ɓē tᵼ́ nòó, wɔ̀sᵼ̀ ngá̰y ādᵼ̄ ḿ-tèhē àĺ.
Le soleil à midi tape dur, ainsi que je ne suis pas sorti.
VT   écraser, piler
M-ɔ́y kùm ɗɔ̄ý ní ḿ-ɓōhó bìɗᵼ̄-í m-ɔ́sᵼ́ ādᵼ̄ ɓɔ̀w dùgùrù.
Je ramasse les amandes de karité, je les mets dans le mortier et je les écrase jusqu'ils deviennent épais.
VT   piquer
Wɔ̀sᵼ̀ tᵼ̀ kāgᵼ̄-á.
Il l'a piqua avec un bâton.
VI   se coincer
M-ɔ́sᵼ́ dɔ̀-ḿ kàdᵼ̀ bɔ̀r tᵼ́.
Je me suis coincé la tête contre le mur.
VT   rassembler
Ngā wɔ̀sᵼ̀ dɔ̀ dèē gᵼ̄ nà̰ā̰ tᵼ́ tá ndògᵼ̄ yā̰- tᵼ́ tᵼ̀ yèl-dᵼ́ tām.
Le chef a rassemblé les gens devant sa concession pour leur annoncer la nouvelle.
Idioms
wɔ̀sᵼ̀ tᵼ̀ [dèē] tᵼ̀ [ɗāhā yá̰] ordonner [qqn] de [faire qqc] ɗèē wɔ̀sᵼ̀ tᵼ̀ nḭ̄yḛ́- tᵼ̀ sᵼ̀ŗè kᵼ̀lā. Il ordonna à sa femme de tresser de la corde.
ɔ̀sᵼ̀ gɔ̀n féliciter Dḭ̀yḛ́ɔ̀sᵼ̀ gɔ̀n ngé ɗā kᵼ̀là yā̰- gᵼ̄. La femme félicite ses travailleurs.

Go to Main Page
Download DoulosSIL font
Go to Search on French Page

a
à̰
b
ɓ
d
è
e
ḛ̀
g
h
i
ḭ̄
ḭ́
ḭ̀
ᵼ̀
j
k
l
m
n
ň
o
ò̰
ó̰
ɔ́
ɔ̀
p
r
ɗ
t
u
ṵ́
w
y

à
à
bèlō
bíyā
ĺ
ɓàhā
ɓèl
ɓōĺ
déhé
dᵼ̀ng
dò̰
dɔ̀
gāng
gīnd
gᵼ́
gɔ̀n
hòr
ìgᵼ̀
ᵼ̀
jámb
jᵼ̄ng
kāgᵼ̄
kànd
kátᵼ̄
kèlē
kīr
kᵼ́-n
kᵼ̀
kᵼ̄ŗō
kōhō
kɔ́ɓᵼ́
kɔ́
ɓì
làmt
ḿ-
mātᵼ̄
mōng
mbà
mbɔ̀ŗ̄
ń-dò
nàsá
nēl
nḭ̄yḛ́
nō̰
ndāŕ
ndᵼ̀b
ndò̰
ngá-
ngè
ngóh
ngùr
ó̰-ō̰
ŗī
ɗé
ɗɔ̄ý
sétᵼ́
sᵼ́nd
sɔ̄ḿ
tà-k
tā̰há̰
tìl
tᵼ́
tòó
wōkᵼ̄
wɔ̀tᵼ̄
yā̰
yḛ̄tᵼ̄